کوپۍ - kopúy
n. f.
کوپۍ - kopúy
tree saddle (for building saddles), small wineskin used of oil; the shell of an acorn
Listen to کوپۍ - kopúy: Female recording
F
Inflection pattern #3 Stressed ی - áy
Inflections
Feminine
Plain
کوپۍ
kopúy
1st
کوپۍ
kopúy
2nd
کوپیو
kopúyo
Vocative
Feminine
Voc.
کوپۍ
kopúy
Plur. Voc.
کوپیو
kopúyo

Related Words

ارچه - archá
n. f.f
ارچې - arché
Archa, Juniperus semiglobosa, a kind of coniferous tree
برج - barj
n. m.
برج - barj
thin tree bark, birch-bark, birch
ترکه - tariká
n. f.
ترکې - tariké
twig, shoot (of a tree)
جلغوزه - jalghoozá
n. f.f
جلغوزې - jalghoozé
pine tree with edible nuts, pine-nut tree
چنار - chináar
n. m.f
چنار - chináar
poplar (tree)
ځین - dzeen
n. m.f
ځین - dzeen
saddle
ځین کول - dzeen kawúl
v. stat. comp. trans.f
to saddle
زین - zeen
n. m.mf
زین - zeen
saddle
کجاوه - kajaawá
n. f.f
کجاوې - kajaawé
seat (on camel’s back, for a bride); pannier, saddle-pack on a bike or motorcycle; basket; motorcycle sidecar; bubbles (on surface of water)
مرکب - markáb
n. m.
مرکب - markáb
riding animal (ie. horse, camel); saddle; ship, vessel
آبادونه - aabaadawúna
n. f.f
آبادونې - aabaadawúne
population; tilling, cultivation (of land); building, construction; prosperity, well-being
آبادي - aabaadée
n. f.f
آبادۍ - aabaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
ابادونه - abaadawúna
n. f.f
ابادونې - abaadawúne
the act of building houses, settling, constructing, fattening
ابادي - abaadée
n. f.mf
ابادۍ - abaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
اعمار - i'máar
n. m.f
اعمار - i'máar
building, edifice, construction
اچکۍ - Uchakúy, uchkúy
n. f.f
اچکۍ - Uchakúy
small island
ادنا - adnáa
adj.f
low in position, small, trifle, insignificant, paltry, low-quality
الماس - almáas
n. m.f
الماس - almáas
diamond (sing. and plural); small scissors, clippers
اوره - áwra, awrá
n. f.f
اورې - áwre
small cloud, cloudlet
بالښتک - baalixták
n. m.f
بالښتک - baalixták
small pillow, cushion, packing, separator
ژی - jzay
n. m.f
ژي - jzee
wineskin, bagpipe, skin for carrying liquid
مشک - mashk, mUshk
n. m.f
مشک - mashk
wineskin
اخ - akh
interj.f
interjection used in joy or satisfaction; great! bravo!; used to sigh
اروا ښاد - arwaa xaad
 
late (a term of respect and blessing used before the name of a dead person)
از - az
pref.f
a preposition meaning ‘from’ from Farsi (used in word combinations like کم از کم)
استعمال شوی - isti'maal shúway
adj.m
استعمال شوي - isti'maal shúweeاستعمال شوې - isti'maal shúwe
used
استعمالېدل - isti'maaledúl
v. stat. comp. intrans.f
to be used, utilized, applied
بېرل - berál
n. m.f
بېرل - berál
barrel (as in oil barrel)
توت - tawt
n. m. / adj.
توت - tawtتوتې - táwte
warmth, heat; fried or roasted in oil
تیل - tayl
n. m. pl.
oil, petrol
تېل - tel
n. m. pl.mf
oil, petrol
خم - khUm, khum
n. m.f
خم - khUm
large clay pot for storing liquids, oil, etc.
پوستکی - postúkay
n. m.mf
پوستکي - postúkee
fleece, pelt, skin, shell, rind, bark; ear lobe
سیپۍ - seepúy
n. f.m
سیپۍ - seepúy
sea-shell
صدف - sadáf
n. m.f
صدف - sadáf
mother of pearl, nacre, shell
کالبوت - kaalbóot
n. m.
کالبوت - kaalbóot
carcass, corpse, frame, structure, body, shell
کنجکه - kUnjúka
n. f.m
کنجکې - kUnjúke
sea-shell
آتش خانه - aatash khaaná
n. f.f
آتش خانې - aatash khaané
focus; center (ie. of an infection); pocket; shelf, lock, bolt, block; fuse, detonator
اداکاري کول - adaakaarée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to act, be an actor, to perform, to be a performer
اډر ورکول - aDur warkawul
v. dyn. comp. trans.f
to order, command, give an order in a restaurant
استغفار - istighfáar, astaghfáar
n. m.mf
استغفار - istighfáar
repentance, an appeal for forgiveness, pardon (religious)
اعلان کول - i'láan kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to advertise, make an announcement
پرګی - purgáy, pirgáy
n. m.f
پرګي - purgée
acorn