خوړه - khwaRá
n. f.
خوړې - khwaRé
gift, offering (to a religious leader), refreshments served at a wedding, refreshments sent to the bride from the fiancee,
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Feminine
Plain
خوړه
khwaRá
1st
خوړې
khwaRé
2nd
خوړو
khwaRó
Vocative
Feminine
Voc.
خوړې
khwaRé
Plur. Voc.
خوړو
khwaRó

Related Words

ارمغان - armagháan
n. m.f
ارمغان - armagháan
gift, present, souvenir
بخشش - bakhshísh, bakhshúsh
n. m.mf
بخشش - bakhshísh
gift, donation, grant, tip; forgiveness, pardon
بسپنه - báspuna
n. f.f
بسپنې - báspune
contribution, donation, gift, charity
تحفه - tUhfá
n. f.mf
تحفې - tUhfé
present, gift
توفیق - toféeq
n. m.f
توفیق - toféeq
grace, the ability to do good, the power to do what's right, ability, gift (taufeeq)
اضحیٰ - azháa
n. f.f
religious sacrifice, sacrificial offering (from Arabic, used for festival of sacrifice)
چنده - chandá
n. f.mf
چندې - chandé
offering, collection of donations, collection
سرښندنه - sarxandúna, sarxindúna
n. f.f
سرښندنې - sarxandúne
sacrifice, offering
ښندنه - xundúna, xandúna
n. f.f
ښندنې - xundúne
offering, giving, grant
صدقه - sadaqá
n. f.mf
صدقې - sadaqé
Arabic Plural: صدقات - sadaqaat
voluntary offering, charity, alms
استغفار - istighfáar, astaghfáar
n. m.mf
استغفار - istighfáar
repentance, an appeal for forgiveness, pardon (religious)
اعتقادي - i'tiqaadée
adj.
religious, to do with faith/belief; convincing
اقامت - iqaamát
n. m.f
اقامت - iqaamát
residence, stay; to stand and sit during prayer, precise observance of some religious rite
امت - Ummát, Umát
n. m.f
امت - Ummát
"ummah" in Islam, religious community, flock or followers of a prophet
پیرو - payraw, payró
n. m. anim. unisexf
پیرو - payrawپیروې - payrawe
follower, adherent, follower of a religious leader or sect
پیروي - payrawée
n. f.f
پیروۍ - payrawúy
following, obedience (usually of a religious teacher or leader)
پیروي کول - páyrawee kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to follow, obey (usually a religious teacher or leader)
تقلید کول - taqléed kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to imitate, copy; to follow (a spiritual leader)
جاګنی - jaagunáy, jaangunáy
n. m.f
جاګني - jaagunée
stag, bull (of certain horned animals); leader of a herd
ړنګی - Ringáy, Rungáy
n. f.f
tray or tablecloth with refreshments
ړینګی - Reengáy
n. f.f
tray or tablecloth with refreshments
پنډه - pánDa
n. f.f
پنډې - pánDe
heated iron; a chunk of clay lifted by a spade; a group of guests served in turn ??
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
آرام - aaráam
n. m. / adj.f
آرام - aaráamآرامې - aaráame
peacefulness, calm, controlled, comfort, at ease
ابتداً - ibtidán, abtadán
adv.f
at first
احتکار - ihtikáar
n. m.f
احتکار - ihtikáar
to hoard, to hoard up goods to sell at a profit and forestall the market
ارام - aráam
n. m. / adj.mf
ارام - aráamارامې - aráame
rest, peacefulness, calm, controlled, comfort, at ease
توی - tooy, toy
n. m.f
توی - tooy
wedding ceremony, marriage ceremony
ټلواله - Talwaalá, Talwáala
n. f.f
ټلوالې - Talwaalé
alliance, league, marriage, wedding ring
ټلوالي - Talwaalée
n. f.f
ټلوالۍ - Talwaalúy
alliance, league, marriage, wedding ring
خوی - khway
n. m.f
خوي - khwee
wooden spade, a paddle for shoveling snow; wedding
ډېوډ - DewáD
n. m.
ډېوډ - DewáD
aromatic candle (for a wedding); candlestick or earthenware stand for a lamp; long earring
سوق کېدل - sawq kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be sent, dispatched, directed, moved, shifted, transfer
صادر - saadír
adj. / n. m.mf
صادر - saadírصادرې - saadíre
Arabic Plural: صادرات - saadiráat
outstanding, issued, given, sent, dispatched, pronounced, promulgated; exported
صادرېدل - saadiredúl
v. stat. comp. intrans.f
to be issued, promulgated, dispatched, sent, exported
کوتونی - kootóonay
n. m.f
کوتوني - kootóonee
decorated or dressed up lamb or ox sent by the groom to the bride’s house for the wedding feast
لېږدېدل - leGdedúl
v. intrans.f
to be sent (intransitive / passive form of لېږدل)
بوله - bola, boola
n. f.f
بولې - bole
female relative's of bride giving groom's relatives rice
جهیز - jaheez
n. m.f
جهیز - jaheez
dowry, bride price, bride's household goods
ډولۍ - Dolúy, Doolúy
n. f.f
ډولۍ - Dolúy
palanquin, litter (carriage that the bride is carried in)
سوهاګن - sohaagún
n. f.f
سوهاګنې - sohaagúne
favourite wife, young bride
کجاوه - kajaawá
n. f.f
کجاوې - kajaawé
seat (on camel’s back, for a bride); pannier, saddle-pack on a bike or motorcycle; basket; motorcycle sidecar; bubbles (on surface of water)
آبادي - aabaadée
n. f.f
آبادۍ - aabaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
آتش بس - aatish bas
n. m.f
آتش بس - aatish bas
ceasefire (from Farsi)
آغا - aagháa
title / n. m.f
sir, Mr., lord (from Persian)
ابادي - abaadée
n. f.mf
ابادۍ - abaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
چنغله - changhalá
n. f. anim.m
چنغلې - changhalé
engaged womand, bethrothed, fiancee (feminine form of چنغول)
چنغول - changhól
n. m. anim. unisexmf
چنغاله - changhaalúچنغلې - changhalé
engaged man, betrothed, fiancee
کوزده - kozdá
n. f.f
کوزدې - kozdé
engagement, fiancee
کوژدن - koojzdún, kojzdán
n. m.mf
کوژدن - koojzdún
engagement, fiancee
کوژده - kojzdá
n. f.f
کوژدې - kojzdé
engagement, matrimony; fiancee