ملک - maluk
n. m.
ملک - maluk
chieftan, owner, head of the village
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
ملک
maluk
1st
ملک
maluk
2nd
ملکو
maluko
Plural
Masculine
Plural
ملکونه
malukóona
2nd Inf.
ملکونو
malukóono
Vocative
Masculine
Voc.
ملکه
maluka
Plur. Voc.
ملکو
maluko
Bundled Plural
Masculine
Plural
ملکه
maluka
2nd Inf.
ملکو
maluko

Related Words

لوټ میری - looT méeray
n. m.f
لوټ میري - looT méeree
robber chieftan, gang leader
اجړ - ajáR
n. m.f
اجړ - ajáR
a monkey trainer who does tricks with a monkey; monkey owner
بادار - baadáar
n. m.f
بادار - baadáar
master, lord, landlord, sir, owner
باغدار - baaghdáar
n. m.f
باغدار - baaghdáar
gardener, owner of the garden
څښتن - tsaxtán, tsixtán
n. m. anim. unisexf
څښتن - tsaxtánڅښتنې - tsaxtáne
owner, landlord, lord, Lord (God)
څېښتن - tsextún
n. m. anim. unisex
څېښتن - tsextúnڅېښتنې - tsextúne
owner, landlord, lord, Lord (God)
آمر - aamír
n. m.f
آمر - aamír
chief, boss, head of staff, manager, employer
پسرول - pusarawúl
v. stat. comp. trans.f
to put on, wear (on one’s head)
پنګی - pungáy
n. m.f
پنګي - pungée
support, ring or pillow place on the head when carrying a jug/load, intertwined wheat stalks
په سر - pu sár
adj.mf
په سر - pu sárپه سرې - pu sáre
being worn (like a hat or a veil on the head)
تکیه - takiyá
n. f.f
تکیې - takiyé
support, pillow, head of bead, rest, prop, leaning
آبادي - aabaadée
n. f.f
آبادۍ - aabaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
ابادي - abaadée
n. f.mf
ابادۍ - abaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
بانډه - baanDá
n. f.mf
بانډې - baanDé
pen for cattle, fence for animals; small village, camp of nomads
قشلاق - qishláaq
n. m.f
قشلاق - qishláaq
winter quarters, settlement, village
کلی - kúlay, kílay
n. m.mf
کلي - kúlee
village