مفعول - maf'óol
adj. / n. m.
مفعول - maf'óolمفعولې - maf'óole
article, item, topic, object (grammar), subject
Listen to مفعول - maf'óol: Male recording
M
Listen to مفعول - maf'óol: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
MasculineFeminine
Plain
مفعول
maf'óol
مفعوله
maf'óola
1st
مفعول
maf'óol
مفعولې
maf'óole
2nd
مفعولو
maf'óolo
Plural
Masculine
Plural
مفعولونه
maf'oolóona
2nd Inf.
مفعولونو
maf'oolóono
Vocative
MasculineFeminine
Voc.
مفعوله
maf'óola
مفعولې
maf'óole
Plur. Voc.
مفعولو
maf'óolo
مفعولو
maf'óolo
Bundled Plural
Masculine
Plural
مفعوله
maf'óola
2nd Inf.
مفعولو
maf'óolo

Related Words

سرمقاله - sarmaqaalá
n. f.f
سرمقالې - sarmaqaalé
editorial, lead article
ماده - maadá
n. f.f
مادې - maadé
material, substance, article, affair, subject
مضمون - mazmóon
n. m.mf
مضمون - mazmóon
Arabic Plural: مضامین - mazaaméen
subject (in school etc.), topic, article, content, essay
مطلب - matláb
n. m.mf
مطلب - matláb
Arabic Plural: مطالب - mataalib
meaning; purpose, aim, intention; article, column (in a newspaper or magazine)
مقاله - maqaalá
n. f.f
مقالې - maqaalé
article, speech, remarks, presentation
تان - taan
n. m.mf
تان - taan
melody, harmony, arrangement, creation; disposition, temperature; piece, item
توک - tok
n. m.f
توک - tok
element, item, material
توکی - tókay
n. m.f
توکي - tókee
element, item, material; thing, material, kind, type
موضوع - mawzóo, mauzóo'
n. f.mf
Arabic Plural: موضوعات - mawzoo'aat
subject, topic, matter, conversation, theme, talking
بوساړه - boosaaRá, boosáaRa
n. f.mf
بوساړې - boosaaRé
straw stack, a hut like structure made from a stack of straw and plastered clay, a hollow object; (fig. lazy, puffed up)
بېول - bewúl
v. trans.f
Imperfective Stem: بیایي - byaayee
to take, lead (a person / animate object)
څیز - tseez
n. m.mf
څیز - tseez
thing, object
دم کول - dam kawul
 
exorcism or magic done by blowing on people, to make an object into a magic charm
غنګ - ghung
n. f.f
غنګې - ghúnge
sound made from a metal object banging, echo
ادات - adáat
n. m.f
ادات - adáat
Arabic Plural: ادوات - adwáat
instrument, tool, device, apparatus; particle (grammar)
ارتباطي - irtibaatée
adj.mf
connecting, linking, oblique (grammar)
استفهامي - istifhaamée
adj.mf
interrogative (grammar)
استمرار - istimráar
n. m.f
استمرار - istimráar
duration; persistence, steadfastness; imperfect or continuous past aspect/tense (grammar)
استمراري - istimraarée
n. m.f
continuous, continual, prolonged, imperfect or continuous aspect/tense (grammar)
پخپله - pukhpúla
adv.mf
(doing something) himself, herself, myself, ourself etc., used to indicate actions that the subject does himself
تبع - tába'
n. m. anim. unisexf
Arabic Plural: اتباع - atbaa
follower, adherent, supporter, subject, national
رعیت - ra'yát
n. m.f
رعیت - ra'yát
Arabic Plural: رعایا - rU'aayáa
subject, national, citizen, resident; territory (as in colonialism) farmer, peasant
سکالو - skaaló
n. f.f
subject, matter, conversation, theme, talking; see ښکالو
فاعل - faa'íl
adj. / n. m.mf
فاعل - faa'ílفاعلې - faa'íle
active, doing; subject (grammar)