ښه ورځ - xa wradz
n. f.
ښه ورځې - xa wradze
sufficiency, doing well, flourishing
Listen to ښه ورځ - xa wradz: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Feminine
Plain
ښه ورځ
xa wradz
1st
ښه ورځې
xa wradze
2nd
ښه ورځو
xa wradzo
Vocative
Feminine
Voc.
ښه ورځې
xa wradze
Plur. Voc.
ښه ورځو
xa wradzo

Related Words

استغنا - istighnáa
n. f.f
lack of need, having enough financially, sufficiency
اکتفا - iktifáa
n. f.f
contentment, satisfaction, sufficiency
بستیا - bastyáa
n. f.f
sufficiency, to have enough or get by
بسنه - basúna
n. f.f
بسنې - basúne
sufficiency, to have enough or get by
بسوالی - baswaalay
n. m.
بسوالي - baswaalee
sufficiency, to have enough or get by
اګاهانه - agaahaaná
adv.f
consciously, (doing something) while being informed
ایصال ثواب - eesaal-i-sawaab, eesáal sawáab
n. m.f
ایصال ثواب - eesaal-i-sawaab
doing or passing on good deeds (ثواب) for the dead
برداري - bardaarée
suff.f
a suffix to mean doing or executing something
پابندي - paabandée
n. f.mf
پابندۍ - paabandúy
limitation, ban, restriction; taking control, doing well (ie. in moods etc.); linking, connection
پخپله - pukhpúla
adv.mf
(doing something) himself, herself, myself, ourself etc., used to indicate actions that the subject does himself
آباداني - aabaadaanee
n. f.
آبادانۍ - aabaadaanúy
population, number of settlers; prosperity, well-being; organization of public services and amenities; construction
آبادونه - aabaadawúna
n. f.f
آبادونې - aabaadawúne
population; tilling, cultivation (of land); building, construction; prosperity, well-being
آسوده - aasoodá
adj.f
quiet, peaceful; happy, content; comfortable, calm, well-off
آفرین - áafareen
conj.mf
well done, good job
ادب کوونکی - adab kawóonkay
adj.f
ادب کوونکي - adab kawóonkeeادب کوونکې - adab kawóonke
polite, civil, well-mannered, respectable
آبادي - aabaadée
n. f.f
آبادۍ - aabaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
ابادي - abaadée
n. f.mf
ابادۍ - abaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
بهبود - bihbóod
n. m. / adj.f
بهبود - bihbóodبهبودې - bihbóode
improvement, upswing, refinement, enhancement; healthy, well, flourishing, thriving, well organized/arranged
زرغون - zarghóon
adj.mf
زرغون - zarghóonزرغونې - zarghóone
green, flourishing, flowering, growing; immature, unripe
سمسور - samsór
adj.mf
سمسور - samsórسمسورې - samsóre
fresh, blooming, flourishing, almost ripe