پیکه کول - peeka kawúl
v. stat. comp. trans.
to disorder, confuse, spoil, (fig.) poison
Listen to پیکه کول - peeka kawúl: Female recording
F
stative compound
پیکه
peeká
adj.
+
کول
kawul
to make
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

اختلال - ikhtiláal
n. m.f
اختلال - ikhtiláal
Arabic Plural: اختلالات - ikhtilaaláat
disorder, disorganization, disturbance, agitation
اخلال - ikhláal
n. m.f
اخلال - ikhláal
violation; disarray, confusion, disorder, disruption
اخلالول - ikhlaalawúl
v. stat. comp. trans.f
to disturb, disorder, confuse; violate
بې نظمي - be nazmée
n. f.f
بې نظمۍ - be nazmúy
disorder, lack of rule or order
غل غوبل - ghal ghobál
n. m.f
غل غوبل - ghal ghobál
disorder, mess, muddle, confusion, embarrassment
التباس کول - iltibaas kawúl
v. stat. comp. trans.f
to confuse, muddle up
اوبه خړول - oobu khuRawúl
 f
to make trouble, to confuse, disturb, shame, embarrass
برهمول - barhamawúl
v. stat. comp. trans.f
to mix up, spoil, confuse
رټول - ruTawúl
v. stat. comp. trans.f
to complicate, confuse
بدېدل - badedúl
v. stat. comp. intrans.f
to get worse, to spoil
تخریبول - takhreebawúl
v. stat. comp. trans.f
to destroy, demolish, ruin, spoil, devastate
تریخول - treekhawúl
v. stat. comp. trans.f
to make bitter, to spoil
چټول - chaTawúl
v. stat. comp. trans.f
to ruin, spoil, annihilate
پادزهر - paad`zahar, paadazhár
n. m.f
پادزهر - paad`zahar
antidote (for poison)
جړمړۍ - jaRmuRúy
n. f.f
جړمړۍ - jaRmuRúy
antidote (for poison)
جورېدل - jooredul
 f
to penetrate (as in poison getting into an organism etc.)
زردوم - zardóom
n. m.f
زردوم - zardóom
powerful poison
زرنیخ - zarnéekh
 f
arsenic, poison