دافع - daafá', daafí'
n. f.
دافعې - daafé
Arabic Plural: دوافع - dawaafi'
defending, beating back
Listen to دافع - daafá', daafí': Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Feminine
Plain
دافع
daafá'
1st
دافعې
daafé
2nd
دافعو
daafó
Vocative
Feminine
Voc.
دافعې
daafé
Plur. Voc.
دافعو
daafó
Arabic Plural
Feminine
Plural
دوافع
dawaafi'
2nd Inf.
دوافو
dawaafo

Related Words

ساتندوی - saatundóoy
n. m. anim. unisexf
ساتندوی - saatundóoyساتندویې - saatundóoye
defender, guard, keeper, patron; God, Saviour; protecting, defending, guarding
طرفداري - tarafdaarée
n. f.mf
طرفدارۍ - tarafdaarúy
supporting, defending,adherence, picking a side, favoritism
مدافع - mUdaafí'
adj. / n. m.mf
Arabic Plural: مدافعین - mUdaaféen
defending, defence; defender
موکل - mUwakkíl, mUwakkál
n. m. / adj.
موکل - mUwakkílموکلې - mUwakkíle
client (of a defending attorney/lawyer); proxy, trusted, authorized
پرش - parísh, prash
n. m.f
پرش - parísh
beating, throb, palpitation; flight, flying
ترپهار - trapuháar, tarapháar
n. m.f
ترپهار - trapuháar
stamping, beating (of wings, feet etc.), clapping
ټکوهنه - Takwahúna
n. f.f
ټکوهنې - Takwahúne
beating, battering up, shaking up, driving in, clapping
دربهار - drubaháar
n. m.f
دربهار - drubaháar
noise, din; beating (of a drum, heart)
دربی - drabáy
n. m.f
دربي - drabée
noise, din, beating (دربهار)
ایسته کول - eesta kawúl
v. stat. comp. trans.f
to remove, draw back, clear, extract, throw out, expell
بحال - baháal
adj.f
بحال - baháalبحالې - baháale
restored, reinstated, back in place, solved
بحال کول - bahaal kawúl
v. stat. comp. trans.mf
to restore, reinstate, put back in place, solve
بحال کېدل - bahaal kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be restored, reinstated, put back in place, solved
بدله ورکول - badlá warkawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to compensate, reward, pay back