سورول - swarawul
v. stat. comp. trans.
to put someone on, get mounted on (transit, a horse etc.)
stative compound
سور
sor
adj.
+
کول
kawul
to make
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

اچول - achawúl
v. trans.mf
to put, pour, drop, throw, put on
اڅڼل - atsaNúl
v. trans.f
to make level, smooth, even; to adjust, regulate, put right; to tune (musical); to baste, join loosely
اړول - aRawúl
v. stat. comp. trans.mf
to prevent, hinder, detain, seize, put in trouble, force, compel
اغستل - aghistúl
v. trans.m
Imperfective Stem: اغوندي - aghoondee
to wear, to put on (clothes)
اغوستل - aghostúl
v. trans.mf
Imperfective Stem: اغوندي - aghondee
to wear, to put on (clothes)
احسان - ihsáan
n. m.f
احسان - ihsáan
favour, grace, kindness, goodness (د چا احسان منل - to consider oneself obliged or indebted to someone)
استقبال کول - istiqbáal kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to welcome, receive (give a reception for someone)
اقتدا - iqtidáa
n. f.f
imitation, following someone's example
الغه کول - algha kawul
v. stat. comp. trans.
to deceive someone (idiom)
امانت - amaanát
n. m.mf
امانت - amaanát
honesty, decency, conscientiousness; trust, deposit, something left with someone in trust, something loaned
اباخېل - abaakhél
n. m. pl.f
relatives on one's father's side
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
آماده کېدل - aamaada kedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to get ready, be prepared
اشنا کېدل - ashnaa kedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to be familiarized, acquanited, get to know
اموخته کېدل - amokhta kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to get used to, to get accustomed to, adjusted to, to become tame
اوږدېدل - ooGdedúl
v. stat. comp. intrans.f
to get long, to drag out, to get longer
بدترېدل - badtaredúl
v. stat. comp. intrans.
to be wosened, get really bad
سپور - spor
adj.f
سپاره - spaarúسپرې - sparé
mounted, rider, riding
سور - sor
adj.m
سواره - swaarúسورې - swaré
riding, mounted (Pakistani)
نصب - nasb
adj.f
نصب - nasbنصبې - násbe
installed, mounted, set-up, fixed
نصب کېدل - nasb kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be installed, mounted
په لاره - pu láara
adv.mf
on the way, in transit, coming
ترانزیت - traanzéet
n. m.f
ترانزیت - traanzéet
transit, transportation
ترانزیتي - traanzeetée
adj.mf
transit, pertaining to transportation
راهداري - raahdaarée
n. f.f
راهدارۍ - raahdaarúy
road tax, transit tax, transit duty, toll
سورېدل - swaredúl
v. stat. comp. intrans.mf
to ride, mount, get on (transit, a horse etc.)
آس - aas
n. m.mf
آس - aas
horse
آس ځغلونه - aas dzghulawúna
n. f.f
آس ځغلونې - aas dzghulawúne
horse race
آسبون - aasbóon
n. m.f
آسبون - aasbóon
horse tender, jockey
آسمنډه - aasmánDa
n. f.f
آسمنډې - aasmánDe
horse race
اس - aas
n. m.f
اس - aas
horse