بدعت - bidi'át, bid'át
n. m.
بدعت - bidi'át
innovation; heresy, falsehood added to a faith; heterodoxy
Listen to بدعت - bidi'át, bid'át: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
بدعت
bidi'át
1st
بدعت
bidi'át
2nd
بدعتو
bidi'áto
Plural
Masculine
Plural
بدعتونه
bidi'atóona
2nd Inf.
بدعتونو
bidi'atóono
Vocative
Masculine
Voc.
بدعته
bidi'áta
Plur. Voc.
بدعتو
bidi'áto
Bundled Plural
Masculine
Plural
بدعته
bidi'áta
2nd Inf.
بدعتو
bidi'áto

Related Words

ابتکار - ibtikáar
n. m.f
ابتکار - ibtikáar
Arabic Plural: ابتکارات - ibtikaaraat
initiative, innovation, proactivity, innovation
اختراع - ikhtiraa
n. f.
innovation, invention, initiative
نوښت - nawúxt, nuwúxt
n. m.f
نوښت - nawúxt
innovation, enterprise, invention
ګمراهي - gUmraahée
n. f.f
ګمراهۍ - gUmraahúy
error, heresy, straying from the true path, losing the way
تزویر - tazwéer
n. m.f
تزویر - tazwéer
deceit, forgery, falsehood, hypocrisy
درواغ - durwáagh, dUrwáagh
n. m. pl.f
lie, deception, falsehood (دروغ)
دروغ - darógh, darwágh, drogh
n. m. pl.mf
lie, falsehood
دروېغ - darwégh
n. m. pl.f
lie, deception, falsehood (دروغ)
ایز - eez
suff.f
suffix used to make nouns into adjectives (written ايز separately when added to words ending in ه, otherwise written as يز on the end of the word)
مزید - mazéed
adj. / n. m.mf
مزید - mazéedمزیدې - mazéede
more, additional, increased, added; addition, inrease
ارتداد - irtidáad
n. m.f
ارتداد - irtidáad
apostacy, renunciation, backsliding, leaving the faith
اعتقاد - i'tiqáad
n. m.f
اعتقاد - i'tiqáad
Arabic Plural: اعتقادات - i'tiqaadaat
faith, confidence, trust; belief
اعتقادي - i'tiqaadée
adj.
religious, to do with faith/belief; convincing
ایمان - eemáan
n. m.mf
ایمان - eemáan
belief, faith
ایمان راوړل - eemáan raawRúl
v. dyn. comp. trans.mf
to believe, have faith (du chaa baande / د چا باندې)