رانجه - raanjú
n. m. pl.
kohl, the black powder/makeup used to put around the eyes, esp. babies; antimony
Listen to رانجه - raanjú: Male recording
M
Listen to رانجه - raanjú: Female recording
F
Plural
Masculine
Plural
رانجه
raanjú
2nd Inf.
رانجو
raanjó

Related Words

اهنګر - ahingár
n. m.f
اهنګر - ahingár
black smith, smith
تاوون - taawóon
n. m.f
تاوون - taawóon
plague, Black Death, pestilence
تپه تیاره - tapa tiyaara
adj.f
pitch black, absolutely black
تور - tor
adj.mf
تور - torتورې - tóre
black
تور بازار - tor baazáar
n. m.f
تور بازار - tor baazáar
black market
اخ - akh
interj.f
interjection used in joy or satisfaction; great! bravo!; used to sigh
اروا ښاد - arwaa xaad
 
late (a term of respect and blessing used before the name of a dead person)
از - az
pref.f
a preposition meaning ‘from’ from Farsi (used in word combinations like کم از کم)
استعمال شوی - isti'maal shúway
adj.m
استعمال شوي - isti'maal shúweeاستعمال شوې - isti'maal shúwe
used
استعمالېدل - isti'maaledúl
v. stat. comp. intrans.f
to be used, utilized, applied
اچول - achawúl
v. trans.mf
to put, pour, drop, throw, put on
اڅڼل - atsaNúl
v. trans.f
to make level, smooth, even; to adjust, regulate, put right; to tune (musical); to baste, join loosely
اړول - aRawúl
v. stat. comp. trans.mf
to prevent, hinder, detain, seize, put in trouble, force, compel
اغستل - aghistúl
v. trans.m
Imperfective Stem: اغوندي - aghoondee
to wear, to put on (clothes)
اغوستل - aghostúl
v. trans.mf
Imperfective Stem: اغوندي - aghondee
to wear, to put on (clothes)
بابول - baabawúl
v. stat. comp. trans.f
to spread around, disseminate, to make widespread or accepted
بابېدل - baabedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be spread around, disseminated, to become widespread or accepted as usual
بدمعاشي - badmaashée, budmaashée
n. f.mf
بدمعاشۍ - badmaashúy
thuggery, gangster life, bullying, throwing weight around
بیروبار - beerobáar
n. m.f
بیروبار - beerobáar
crowd, throng, lots of people out and around, mob, mass; commotion, turmoil, uproar
پاړه - paaRá
n. f.f
پاړې - paaRé
blemish, flaw (agriculture); unfinished work; baker’s paddle/shover, board/paddle for moving wash around
ځبول - dzubawúl
v. trans.
to blink (eyes)
ځنبېدل - dzambedúl
v. intrans.f
to blink (eyes); to sway, flap, oscillate, flutter, budge
خمار - khUmáar
n. m. / adj.f
خمار - khUmáarخمارې - khUmáare
being spacy, being "out of it", not being alert or in the moment; drunkenness, hangover; intoxication (from love), languor (in eyes)
خماري - khUmaarée
adj.mf
charming (eyes)
رپول - rapawúl
v. trans.mf
to blink (eyes), to (make to) sway, flap, oscillate, flutter; to fly (a flag)
سوزني - soznée, sozanée
n. f.f
سوزنۍ - soznúy
swaddling, swaddle, a band/ribbon used for tying up babies
سېزني - seznée, sezanée
n. f.f
سېزنۍ - seznúy
swaddling, swaddle, a band/ribbon used for tying up babies (alternate of سوزني)