پال کول - páal kawúl v. dyn. comp. trans.fto abstain, avoid, decline from, be wary of
ځان بچ کول - dzaan bach kawúl v. dyn. comp. trans.mfto avoid (له ... نه), keep away from, protect
خود داري کول - khood daaree kawul v. dyn. comp. trans.f ډډه کول - DáDa kawúl v. dyn. comp. trans.fto refrain from, to avoid
تعقیبول - ta'qeebawúl v. stat. comp. trans.fto carry out, fulfill, pursue, keep track of
جاري ساتل - jaaree saatúl fto continue, to keep going
راګرځول - raagurdzawúl mfto turn, turn back, restrain, detain, keep away from
اړول - aRawúl v. trans.mfto turn over, flip over; sprain; convert, change; to move over to, establish oneself in a new spot; divert, turn away, hijack
انتقال کېدل - intiqaal kedúl v. stat. comp. intrans.fto be transfered, to move; to die, to pass away
برمته - bramatá, baramtá n. f.fdriving away of cattle, seizing of property
برمته کول - bramata kawúl v. stat. comp. trans.fto drive away cattle, to seive property
آتش بس - aatish bas n. m.f آغا - aagháa title / n. m.fsir, Mr., lord (from Persian)
بچ کول - bach kawúl v. stat. comp. trans.mfto save, protect, guard, spare, rescue, economize
حفاظت کول - hifaazát kawúl v. dyn. comp. trans.mf حمایه کول - himaaya kawúl v. dyn. comp. trans.fto support, aid, protect, back