زور لګول - zor lugawul
v. dyn. comp. trans.
to exert, apply effort/force, use strength
Listen to زور لګول - zor lugawul: Male recording
M
Listen to زور لګول - zor lugawul: Female recording
F
dynamic compound
زور
zor
n. m.
(Object)
+
لګول
lagawul
🌳 Roots and Stems for Aux. Verb
Tense Category:
🧪 Show Formulas
comp. noun:
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

خواري کول - khwaarée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to work hard, exert, toil
زور اچول - zor achawúl
v. dyn. comp. trans.f
to press, exert force on, emphazise (په ___ باندې)
استعمالول - isti'maalawúl
v. stat. comp. trans.mf
to use, utilize, apply
پلول - palawúl
v. trans.f
to pace off, measure by foot; apply?? enforce?? (like a law)
پلې کول - pale kawúl
v. stat. comp. trans.f
to put in motion, apply, enact, act upon, enforce (a law etc.)
تطبیقول - tatbeeqawúl
v. stat. comp. trans.f
to apply (as in a law etc.), use, fulfill
دو کول - doo kawul
 
to make an effort, apply oneself
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
استخدام - istikhdáam
n. m.f
استخدام - istikhdáam
employment; seeking employment, making use of labour
استعمال - isti'máal
n. m.mf
استعمال - isti'máal
use, utilization, application
استفاده - istifaadá
n. f.f
استفادې - istifaadé
use, profit, gain, benefit
برم - báram, bram
n. m.f
برم - báram
glory, honour, magnificence, power, strength
پیاوړتیا - pyaawaRtyáa
n. f.f
powerfullness, strength
تاب - taab
n. m.f
تاب - taab
brightness, radiance, sparkling light; bend, twist; power, might, strength
تکثیر - takséer
n. m.f
تکثیر - takséer
multiplication, increase in quantity, increase in strength
توان - tawáan
n. m.f
توان - tawáan
power, might, strength, ability