شک لرل - shúk larúl
v. dyn. comp. trans.
to doubt, distrust, have suspicion (پر)
Listen to شک لرل - shúk larúl: Male recording
M
Listen to شک لرل - shúk larúl: Female recording
F
dynamic compound
شک
shúk
n. m.
(Object)
+
لرل
larul
🌳 Roots and Stems for Aux. Verb
Tense Category:
🧪 Show Formulas
comp. noun:
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

ابهام - ibháam
n. m.f
ابهام - ibháam
Arabic Plural: ابهامات - ibhaamáat
doubt, vagueness, ambiguity, uncertainty, confusion
اړنګ - aRáng
n. m.f
اړنګ - aRáng
doubt, suspicion, hesitation, anxiety, worry, misgiving, question
اشتباه - ishtibáah, ishtibáa
n. f.f
error, mistake; suspicion, doubt
انګېرل - angerúl
v. trans.f
to suppose, surmise, assume, imagine, doubt, suspect
بدګماني - budgUmaanée
n. f.mf
بدګمانۍ - budgUmaanúy
distrust, doubt, suspicion
بدګماني کول - budgUmaanée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to distrust, doubt, have suspicion
بدګوماني - badgoomaanée
n. f.f
بدګومانۍ - badgoomaanúy
suspicion, distrust
بدګوماني - budgoomaanée
n. f.mf
بدګومانۍ - budgoomaanúy
distrust, doubt, suspicion
بدګوماني کول - budgoomaanée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to distrust, doubt, have suspicion
اختلاط کول - ikhtiláat kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to mix, associate, have contact with (د چا سره), to chat, converse, speak
اړ کېدل - aR kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be forced, compelled, have to
اړېدل - aRedúl
v. stat. comp. intrans.f
to need, to be forced, to have to, to experience a need
اورول - awrawúl
v. trans.f
to announce, proclaim, tell, have read; to throw down, strew, cause to rain
ایمان راوړل - eemáan raawRúl
v. dyn. comp. trans.mf
to believe, have faith (du chaa baande / د چا باندې)